2016年4月30日土曜日

注意喚起!

Azaです。いつもありがとうございます。

月末のいつもの,と
思っていましたが
ちょっと毛色が違います。

参考まで
――――引用ここから―――

外国人誘拐に係る注意喚起
2016年4月26日
在フィリピン日本国大使館

昨25日夜に,
昨年9月にフィリピン南部
ミンダナオのサマル島において,
ASGによって誘拐された外国人のうち,
カナダ人1名が殺害されました。

また,マレーシア及びインドネシアに接する
フィリピン南部海域においても,
今年3月末以降,ASG又はASG組織とみられる武装集団が
インドネシア人,マレーシア人を拉致する事件が
たびたび発生していることを受け,
本日,以下の注意喚起の
スポット情報を発出しましたので,
お知らせいたします。

なお,ミンダナオ西部地域については,
危険情報「レベル3:渡航は止めてください。(渡航中止勧告)」が
発出されていますので,

これらの地域への渡航は
目的の如何を問わず控えていただくとともに,

大統領選挙に伴う注意喚起のスポット情報を
発出していますので,併せてご確認の上,
十分な安全対策を講じるよう,お願いします。

●外務省危険情報(フィリピン)
http://www2.anzen.mofa.go.jp/info/pcinfectionspothazardinfo.asp?id=013#ad-image-1
●大統領選挙に伴う注意喚起
http://www2.anzen.mofa.go.jp/info/pcspotinfo.asp?infocode=2016C097

【以下スポット情報】
フィリピン:アブ・サヤフ・グループによる
外国人人質殺害に伴う注意喚起
2016年04月26日

1 昨年9月,ミンダナオ地方北ダバオ州サマル島の
リゾート施設にて,
イスラム過激派組織アブ・サヤフ・グループ(ASG)により,
ノルウェー人,カナダ人及びフィリピン人の4名が
誘拐される事件が発生しました。

その後,ASGは,
4月25日午後3時(現地時間)までに
身代金が支払わなければ,
人質のうち1人を斬首すると脅迫し,

人質となっていたカナダ人1名が殺害され,
25日夜,遺体の一部が発見されました。

2 その他にもASGは,
マレーシア,インドネシア両国の領海に接する
フィリピン南部のスールー海域において
たびたび外国人を誘拐しており,

最近では3月29日から4月15日にかけて,
インドネシア人とマレーシア人計18名が,
航行中のタグボートの襲撃等により
誘拐される事件が発生しております。

今後も同海域において同種の誘拐事件が
発生する可能性が高いです。

3 なお,上記との関連性は不明ですが,
13日,「ISILフィリピン」が
国軍兵士約100名を殺害したと主張する
犯行声明を発出しました。

現時点において,「ISILフィリピン」と
ASG等フィリピンのイスラム過激派組織の関係は不明であるも,
ISILへの支持を表明している組織が
存在していることから,

今後,ISIL等によるテロの呼びかけに呼応し,
これらの組織がフィリピン国内で
外国人誘拐,テロ活動をさらに活発化させ,

日本人が標的となる,
あるいは被害に遭う可能性も
排除することができません。

4 ついては,上記の情報等も踏まえ,
北サンボアンガ州を含むミンダナオ西部地域については,
危険情報「レベル3:渡航は止めてください。(渡航中止勧告)」が
発出されていますので,

これらの地域にはいかなる理由でも渡航しないでください。

 また,ミンダナオ東部地域には一部地域を除き,
「レベル2:不要不急の渡航は止めてください。」が
発出されていますので,
これらの地域への不要不急の渡航は中止してください。

それ以外の地域に渡航・滞在する場合も,
できるだけ目立たないようにする,
テロの標的となり得るような治安機関等に加え,

外国人や不特定多数の人が集まる場所
(リゾート施設,公共交通機関,公共施設,レストラン,
ショッピングモール,ナイト・クラブ等)に可能な限り近づかず,

家族や所属企業に行動予定を知らせておく,
緊急時の連絡手段を携行するなど,
必要な安全対策を取ってください。

 なお,フィリピンにおいては,
現在,大統領選挙に伴う注意喚起の
スポット情報も発出されていますので,
併せてご注意ください
(3月31日付スポット情報
「大統領選挙に伴う注意喚起」)。

フィリピン「海外安全情報」:
http://www2.anzen.mofa.go.jp/info/pchazardspecificinfo.asp?id=013&infocode=2015T094#ad-image-0

(参考スポット情報)
「大統領選挙に伴う注意喚起」(3月31日付):
http://www2.anzen.mofa.go.jp/info/pcspotinfo.asp?infocode=2016C097


5 なお,誘拐等の対策に関しては,以下も併せてご参照ください。
(1) パンフレット「海外旅行のテロ・誘拐対策」
(2) パンフレット「海外における脅迫・誘拐対策Q&A」
(http://www.anzen.mofa.go.jp/pamph/pamph.html に掲載。)

(問い合わせ先)
○外務省領事サービスセンター
住所:東京都千代田区霞が関2-2-1
電話:(代表)03-3580-3311(内線)2902

(外務省関連課室連絡先)
○外務省領事局邦人テロ対策室(テロ・誘拐に関する問い合わせ)
電話:(代表)03-3580-3311(内線)3047

○外務省領事局海外邦人安全課(テロ・誘拐に関する問い合わせを除く)
電話:(代表)03-3580-3311(内線)5139

○外務省 海外安全ホームページ:
http://www.anzen.mofa.go.jp/
http://m.anzen.mofa.go.jp/mbtop.asp (携帯版)

(現地公館連絡先)
○在フィリピン日本国大使館
住所:2627 Roxas Boulevard, Pasay City, Metro Manila, 1300, Philippines
電話: (63-2) 551-5710
FAX : (63-2) 551-5780
ホームページ: http://www.ph.emb-japan.go.jp/index_japanese_version.htm

○在セブ領事事務所
住所:7F, Keppel Center, Samar Loop cor. Cardinal Rosales Avenue, Cebu Business Park, Cebu City, Philippines
電話: (63-32) 231-7321
FAX : (63-32) 231-6843

○在ダバオ領事事務所
住所:Suite B305 3F, Plaza de Luisa Complex, 140 R. Magsaysay Ave., Davao City 8000, Philippines
電話: (63-82) 221-3100
FAX : (63-82) 221-2176

以 上

――――引用ここまで―――
ニュースをチェックされていた方は
御存じでしたでしょうが,
自分は最近ニュースを見てないので
落ちてました。

まだ2名が拉致されている。
予断を許しません。

GW海外に行かれる方
できる限りの策を講じてください。

国内も地震すごいようですが…

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月29日金曜日

Akoちゃんの英語習得法

Azaです。いつもありがとうございます。

英会話シリーズいきます。
チエミ先生と私,アザースの
共通の友人のお話

――――転載ここから―――

さて、ちょっと英語の話しを
したいと思います。

日本の友人のAkoちゃんは
15年間以上、旅をしながら生活している。
昔はずいぶんインドやアフリカなども
旅をしてきた。

Akoちゃんの英語習得法はおもしろい。

私と夫が話していると、
横でぶつぶつと
全ての会話をリピートする。

夫がAkoちゃんに英語で話しかけるときも同じ、
その英語をまた繰り返して言ってから答える。

うちに何日も泊まっているときは、
Akoちゃん、もうやめてよーと
いいたくなるのだが、それでも絶対にやめない。

しかも英語を音とリズムで
捕らえて反復するので、
まずは耳で聞く→ 一回ではよく分からない
→自分で繰り返すことでもう一度耳に入る→
あーこういうことね。
となる。

会話の場合は
あまり長いセンテンスは出てこないので、
慣れると、以外にすっとリピートできるように
なるらしい。

Akoちゃんは今は日本にいるので
英語を話す機会はほとんどないが、
そういう独自の方法を身につけているので、
しばらく英語を話してなくても
衰えないところがすごい。

私はいつもTalkの中で、
みなさんに何度も同じセンテンスを繰り返して
(最低でも3回)言ってもらっているが、

一回目は単語を一生懸命組み立てながら。
2回目はなんとなく文章にはなったが、ん?
本当にこれであってるかな?と
ちょっと自信なさげに。

そして3回目に自分の耳で確認して、
あ、これであってるっぽく聞こえる。

という確信が自分で持てます、
逆にどこかに間違いがあるときは
3回目でその間違いを確信し、4回目で直せます。

日々皆さんとお話しをしていて、
とにかく声に出して
自分の耳に聞かせる。
ことの重要性は確信しています。

そこで私がお手伝いできるのは、
間違いをどう直すか、アクセント、
リズム(これについては自分で修正できるタイプの方と、
そうでない方に分かれます)の修正。

ということになります。

修正したものをまた
何度も自分の耳に自分の声として
聞かせることで、

それが正しいリズム、
センテンスがから、
またこういう風に言っていいんだ。と
脳がキャッチしてくれる。
そんな仕組みだと思います。

その時に体でリズムを感じているか、
口の筋肉に記憶させているか。
とうのもとても大事な要素です。

これが、頭だけで話そうと
しないコツだと思います。

明日の夕食は何にしましょ。
お休みなさい。
――――転載ここまで―――

出典元:チエミ先生のブログ
http://blog.livedoor.jp/chiemi_uk/

とーてもユニークな
Akoちゃん フェイスブックグループあります。
こちら↓↓↓
https://www.facebook.com/groups/AKOchanLoveEarth/

英語習得のコツ
声に出す
体でリズムを感じる
口の筋肉に記憶させる

うーん奥が深い。
とにかくやらねば

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月28日木曜日

証拠写真が… ない

Azaです。いつもありがとうございます。

今日は友人 ハルトノ(通称:ハル)の
畑の手伝いへ

水撒き,草取り
水路の掃除
お昼になり,いつの間にか
お約束になってしまった

お昼ご飯を,先日紹介した
現在鋭意作成中のツリーハウスの
見える森?の中で御馳走になりました。

メニューは
白米ご飯に,同僚トリの
お手製トフ(豆腐),インゲン,ハヤトウリ
のスープカレー
市販のクルップという揚げせんべい

これが自分の舌には合うあう
うまいんだなー
いつもありがとうね トリ

で,食べてる間に
自分の背後で どさっ
という何かが落ちた音

“No poison"とハルが言うが
???な私。
ゆっくり振り返ると
細めだけど全長1.5mはある
蛇がカエルをくわえていいるではないかいな

自分の食事が大事なので
区切りをつけてから
さて写真,と動き出す。

1.2mほどの崖を上ろうとしていた
蛇の構図が悪いので
2度引っ張って降ろそうとしたところ
カエルを離して去って行ったのでした。

食事の邪魔してごめんね蛇
助けてやった事なんて気にすんなカエル

で,写真無しです。あしからず。
いやーリアル野生の王国
の一コマでした。

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
アザース

2016年4月27日水曜日

続)波動英語&感覚英語2

Azaです。いつもありがとうございます。

チエミ先生の
英語シリーズ
昨日の続きになります。

――――転載ここから―――

リスニングについても
同じことが言えますが、
「リスニングが苦手で。。。。」
と言う相談もとても多く頂きます。

「一日どれくらい英語を聞いて、話していますか?」
と伺うと「1週間にトータル1時間くらいです(冷汗)」
と言う方が多いようです。

「毎日3時間英語を話し、聞いています」
と言う方でリスニングに悩む方が
いらっしゃったとすれば、
もしかして違うところに
問題があるかもしれません。

「話せないことは聞き取れない」
と言うことを
私はよくお伝えしていますが、

意味も読み方も知っている単語でも
実際に自分の口から出て、
自分の耳に何度も入れない限り、
「自分が使える単語」として
脳は識別してくれません。

と言うことは、
他人がその言葉を使っていたとしても
自分の脳に引っかからず、
素通りしてしまうのだと思います。

その方のレベルとか
もともとの素質にもよるので、
全ての方には当てはまらないかも
しれませんが、

これまで自分が英語で苦労した経験と
いろいろな方の英語学習の
お手伝いをさせていただいていると
このような結論に達します。

このように、
英語はあくまでも

「言語=コミュニケーションツール」

なので英語でコミュニケーションをとる
必要がない状況にいることは
言語の習得にとってはもちろん不利なことですね。

でもその中でも
なんとかして外国語を習得する。
ことは十分可能です。

そのために
できるだけ英語を日常の中に
持ち込むことは不可欠です。

言語は日常の中で
必要なものだから発達したわけで、
赤ちゃんが教えられなくても
言葉を習得するのと同じですね。
数学の問題を解くのとは性質が全く違います。

日常の中に
一切英語をもちこまず
学問としてそのときだけ勉強する英語は
実用的でなく、不自然になります。

普段から英語のことを考える。
英語で感じ、思い、考えてみる。
この努力は皆さんをグーンと英語に
接近させてくれると思います。

はっと、何かを思ったとき、
例えば「今日けっこう寒いなー」
とかそういうことが
日本語でよぎった後に
英語で言ってみるといいと思います。

そうすることで、
日本語でまず感じてはいるのだけれど、
この「けっこう寒い」という体で感じている感覚は
英語と直に結びつけているわけです。

と言うことは
またいつか同じような体感をしたときに
脳はその英語を引っ張り出してくれます。

なかなか言葉で説明するのは難しいのですが、
なんとなーく、なるほどーと
感じていただけらたうれしいです!

こどもの、言語感覚がすごいなーと思うのは、
毎日のように
我が家に遊びに来る息子の友達6歳が、
無条件にすいすいと
私の日本語を覚えていきます。

いつもおやつをねだりに来ると、
「ちょっとまってー」と言ってしまう私。
一回聞いただけで彼は
「ちょっとまってー」と繰り返し始めました。

使うタイミングや状況も当たっています。
彼の頭の中では
「Wait a minute」から訳したわけではないのです。

この状態「おやつをねだったけど、
すぐに出てくる気配は無い」
という状態のときに
この音(ちょっとまってー)が発せられた。

というようにインプットされて
理解されて、記憶、応用されているわけです。

なので同じような感覚を持ったとき、
この言葉がまた脳から引き出されるのですね。

最近は、
私がいつも聴いている、文化放送のラジオから
「おはようございます。
武田鉄矢です」を覚えてしまいました。

――――転載ここまで―――
出典元:チエミ先生のブログ
http://blog.livedoor.jp/chiemi_uk/

“何かを思った時
 日本語でよぎった後に
 英語で言ってみる”

ちょっとできそうですね
意識していけば…

6歳の柔らかい頭から
学べること大,ですね

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月26日火曜日

続)波動英語&感覚英語 1

Azaです。いつもありがとうございます。

チエミ先生の
英会話シリーズ行きます。

――――引用ここから―――

波動英語に続き、またまた
勝手なことを書いております。

「どうすれば日本語で考えずに
英語で考えて話すことができるんでしょう?」
と言う質問をよく受けます。

昨今、「英語が流暢に話せるように
なるためには英語で考えるようにする。
英語脳をつくる」的なこともよく耳にしますね。

確かに当たってると思います。

では、どうすればそうなれるのか。
が問題なのですよね。
そこが簡単であれば
誰も苦労はしませんね(汗)

脳は物事を考えたり、感じたり、見たりしたことを
信号として受け取り
言語として処理するわけですね。

日本人は日本語で処理、
イタリア人はイタリア語で処理する。
というのが当然の無意識の作用と言うことです。

それを、自分の第一言語でない言語が
無意識に作用してくれるかというと、
それは自然の摂理に反しており、
困難だと言うことは
無理もないことだと思います。

私は日常の
ほぼ100パーセントが英語ですが、
物を考えているとき、
ふと何かを感じたときは
頭の中は日本語で、

でも、とっさの意識的な作用で
言葉として発するときは英語にできる。
ということなのですね。

小さい頃から
2ヶ国語、3ヶ国語で育っているバイリンガルは、
その中でも自分の得意とする言語、
これまで使用頻度が高かった言語が
やはり第一言語として
一番最初に頭に浮かぶそうです。

「英語で考える、感じることができる」
ようになるためには、
もしくはそれに近づくようになるためには、

日常の半分くらいの時間を
英語で考える(もちろん話す)
ようにする。ということになると思います。

――――引用ここまで―――
出典元:チエミ先生のブログ
http://blog.livedoor.jp/chiemi_uk/

ハードル上がっちゃいましたねー

“英語で考え(もちろん話す)
ようにする。”
分かっちゃいるけど
その環境デザインが…

後半に続きます。
乞うご期待!

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

女性蔑視の名誉棄損

Azaです。いつもありがとうございます。

炎上に便乗して
ちょっとちょっとな件が
ありましたので,
書いてみます。

秋元康の歌詞を「女性蔑視」
と批判したら、
AKB運営から
「名誉毀損及び侮辱罪」
「記事を削除せよ」の恫喝メールが
http://lite-ra.com/2016/04/post-2181.html

リテラの
元記事は5ページで
ちょっと長いですが,
是非読んでお考えを
きかせてもらえたら
ありがたいです。

自分は,こりゃ
今の時代じゃ
秋元氏側を受け入れられぬ

ディアナさんから
逆に訴えてもらって,
時代にマッチしていない
洗脳の呪縛を明白にして

先進国のスタンダードを
示してもらい
広めるきっかけにして欲しいもんだ

と,強く主張したいです。

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月24日日曜日

泣く 買い物

Azaです。いつもありがとうございます。

さて,おっさんの日常を

今日家からバイクで
50分ほどのデンパサールの街中,
リモ,というパソコン関連屋さんが
密集してるビルに行ってきました。

ターゲットはWIFIのポータブルルータ。
何故に「泣く」なのか

それは…
1か月前にも
どうにもモデムでは,事足りなくなり
ついに買ったのでした,ルータ。

私の責任なんですが,
設定の関係で,アップデートはご法度だったのに
知らずにやって,買った2日後修理だしたら,
買った金額の3割の修理代を請求され
2割まで値切って,第一段階をクリア

が,それから1か月もたずに
充電されない,すぐ切れる
PCの他のUSBを動かなくする…
第二段階はクリアできず
もーあかん,と今日にいたるわけです。

日曜日モードだった?のか
10時過ぎは早過ぎた?のか
やる気のない店員さんたちに
声を掛けても,反応イマイチ。

10店舗ほど回って
やる気があり,私の師匠の勧める
HUAWEI製も置いてあり
後は値段交渉のみ

1か月前に買って壊れたと強めに
とどめにそれはMOVIMax製だったと言ったら

「あーそれなら(そんなに物,良くないよー)」
と,同情してくれたのか
ラストプライスから
ナンボか値引きしてくれました♪

とはいえ,結局想定外の出費!

前の時は保障なし!が,
今回は3か月保証付き!!

何度も,家遠いし
この保障使わなくて済むことを
ホント祈るよ,と言えば
店長さん 苦笑い

この店長さんにまつわる
小ネタがあります。実は…
続きは

コチラをクリック
質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月23日土曜日

英会話シリーズ

Azaです。いつもありがとうございます。昨日の続き行きます
――――引用ここから―――

なので英語をいかに早く話せるようになるかは、
その波動をいかにスムーズに全身でキャッチできるかに
大きく関わってきます。

頭で考えただけでは
理解できない波動を感じる。
ということでしょうか。

では、どうやってそうできるようにするか、
を考え出すのが私のお仕事なのですね~。

まずは頭を柔軟にすることを
心がけるとよいと思います。

大人になってから英語を勉強し始める人の特徴は、
全てを日本語から訳そうとする。ことのようです。

単語は辞書的には間違っていないのですが、
それをすべて日本語の感覚で
組み立てようとすると、
英語の文章にはならない。
と言うことになってしまいますね。

今日の夕食はおいしかった~。
と言いたいとき
(このまま訳す。
のではなくこういうニュアンスを言いたい時。
と考えたほうがよいですね)を考えて見ましょう。

「Today's dinner was nice.」が
日本人の考える英語パターンですね。

「I had a nice dinner tonight.」が
英語で考えたときに出てくる英語。
と言うことになります。

最初の文が間違っている。
訳ではありません。
文法的には正しいし、

えば、
「昨日に比べて今日の夕食はおいしかった」
という意味を込める場合は、
このように言うでしょう。

よく、「英語を話すときは日本語ではなく、
英語で考えるように」と言いますが、
英語で考える。というのは

このような英語の感覚をとぎすませる。

と言うことだと思います。
英語で考えて、
正しい単語が出てきても
感覚が日本語のままだと、
上のような文章になると言うことですね。


英語を母国語としない
いろいろな国の人たちと話すと
とても興味深いのですが、

フランス人はフランス人がよくする間違い、
イタリア人はイタリア人で間違えるところが同じ、

東南アジアの人たちもみな同じところで間違える。

と言うように、
母国語の癖が英語に反映することがよくわかります。
そういえば、遠い記憶ですが、
私の大学の卒業論文は
「第二言語としての英語における母国語の影響」
というわけのわからないタイトルでした。

マレーシアや香港の英字新聞を分析して
英語化している母国語の傾向などを研究する
と言うなんともマニアックなものでした。

私のお仕事は、
ただ英語を教える。のではなく、
「日本人に英語を教える」という観点から、
日本人の持つ癖を熟知して

そこをいかに取り除き、
英語の波動を身につけるお手伝いをするか。
が大事であると痛感する今日この頃です。

英会話の上達が早い方とそうでない方
というのは一度話すと大体わかます。
感覚的によいセンスを持っているか
。というようなことも影響するとは思いますが
(何をやるにもそうですよね)、

どんなに初心者の方でも、
今日はこれを英語で話したいぞーと
トークに望まれる方はぐんぐんと上達されると思います。

前もって、これを話したいと思う
ということは常に英語で考えようとしている。
と言う証拠ですし、

こういいたいんだけど、
あれ?分かんない?と言う疑問をもち、
それをトーク内で解決できると、
みなさん、「あ~!!!」と言ってうれしそうです。

それは自分の言葉として
すぐに身につけることができます。

私自身も身を持って体験してきました。
大学時代にスポーツクラブで、
「このランニングマシーンはちょうどよい速さ」だ
と言うことを
ずっと英語でなんて言うのかを考えていて、
ある日、よく見かけていた外国人
に思い切ってたずねてみました。

そうしたら、いとも簡単な、
しかもよく知っている単語で
いえるんだということに驚き、

また、疑問に思っていたことが解決されたという
爽快感と共に
「あ~!!!」と言う感じで、
その後もいつでも
その言葉を必要なときに
引き出すことができるようになりました。

私と夫はこの、
「あ~!!!」を「あ~!!!モーメント」と読んでいます。

この「あ~!!!モーメント」が
多ければ多いほど、
完全に英語をモノにしている瞬間が
増えていると言うことになります。

他の国の人が英語を習得するのに比べて、
日本人にはちょっと
不利な部分もある英語ではありますが、

ハードルは高いほど超えがいはあるはず。
もう、日本人は英語が苦手とは言わせない!
皆さんいっしょに燃えましょう。

――――引用ここまで―――
出典元:チエミ先生のブログ
http://blog.livedoor.jp/chiemi_uk/

いかがでしたか?

私は特に
「英語の感覚をとぎすませる。」
「あ~!!!モーメント」
のところに
ビクンときてしまいました。

皆さんはどうですか?
今後もどんなことを
伝えてくれるのでしょう。

ワクワクですね♪

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,
ありがとうございました。
アザース

英会話シリーズ

Azaです。いつもありがとうございます。
昨日の続き行きます
――――引用ここから―――

なので英語をいかに早く話せるようになるかは、
その波動をいかにスムーズに全身でキャッチできるかに
大きく関わってきます。

頭で考えただけでは
理解できない波動を感じる。
ということでしょうか。

では、どうやってそうできるようにするか、
を考え出すのが私のお仕事なのですね~。

まずは頭を柔軟にすることを
心がけるとよいと思います。

大人になってから英語を勉強し始める人の特徴は、
全てを日本語から訳そうとする。ことのようです。

単語は辞書的には間違っていないのですが、
それをすべて日本語の感覚で
組み立てようとすると、
英語の文章にはならない。
と言うことになってしまいますね。

今日の夕食はおいしかった~。
と言いたいとき
(このまま訳す。
のではなくこういうニュアンスを言いたい時。
と考えたほうがよいですね)を考えて見ましょう。

「Today's dinner was nice.」が
日本人の考える英語パターンですね。

「I had a nice dinner tonight.」が
英語で考えたときに出てくる英語。
と言うことになります。

最初の文が間違っている。
訳ではありません。
文法的には正しいし、

えば、
「昨日に比べて今日の夕食はおいしかった」
という意味を込める場合は、
このように言うでしょう。

よく、「英語を話すときは日本語ではなく、
英語で考えるように」と言いますが、
英語で考える。というのは

このような英語の感覚をとぎすませる。

と言うことだと思います。
英語で考えて、
正しい単語が出てきても
感覚が日本語のままだと、
上のような文章になると言うことですね。


英語を母国語としない
いろいろな国の人たちと話すと
とても興味深いのですが、

フランス人はフランス人がよくする間違い、
イタリア人はイタリア人で間違えるところが同じ、

東南アジアの人たちもみな同じところで間違える。

と言うように、
母国語の癖が英語に反映することがよくわかります。
そういえば、遠い記憶ですが、
私の大学の卒業論文は
「第二言語としての英語における母国語の影響」
というわけのわからないタイトルでした。

マレーシアや香港の英字新聞を分析して
英語化している母国語の傾向などを研究する
と言うなんともマニアックなものでした。

私のお仕事は、
ただ英語を教える。のではなく、
「日本人に英語を教える」という観点から、
日本人の持つ癖を熟知して

そこをいかに取り除き、
英語の波動を身につけるお手伝いをするか。
が大事であると痛感する今日この頃です。

英会話の上達が早い方とそうでない方
というのは一度話すと大体わかます。
感覚的によいセンスを持っているか
。というようなことも影響するとは思いますが
(何をやるにもそうですよね)、

どんなに初心者の方でも、
今日はこれを英語で話したいぞーと
トークに望まれる方はぐんぐんと上達されると思います。

前もって、これを話したいと思う
ということは常に英語で考えようとしている。
と言う証拠ですし、

こういいたいんだけど、
あれ?分かんない?と言う疑問をもち、
それをトーク内で解決できると、
みなさん、「あ~!!!」と言ってうれしそうです。

それは自分の言葉として
すぐに身につけることができます。

私自身も身を持って体験してきました。
大学時代にスポーツクラブで、
「このランニングマシーンはちょうどよい速さ」だ
と言うことを
ずっと英語でなんて言うのかを考えていて、
ある日、よく見かけていた外国人
に思い切ってたずねてみました。

そうしたら、いとも簡単な、
しかもよく知っている単語で
いえるんだということに驚き、

また、疑問に思っていたことが解決されたという
爽快感と共に
「あ~!!!」と言う感じで、
その後もいつでも
その言葉を必要なときに
引き出すことができるようになりました。

私と夫はこの、
「あ~!!!」を「あ~!!!モーメント」と読んでいます。

この「あ~!!!モーメント」が
多ければ多いほど、
完全に英語をモノにしている瞬間が
増えていると言うことになります。

他の国の人が英語を習得するのに比べて、
日本人にはちょっと
不利な部分もある英語ではありますが、

ハードルは高いほど超えがいはあるはず。
もう、日本人は英語が苦手とは言わせない!
皆さんいっしょに燃えましょう。

――――引用ここまで―――
出典元:チエミ先生のブログ
http://blog.livedoor.jp/chiemi_uk/

いかがでしたか?

私は特に
「英語の感覚をとぎすませる。」
「あ~!!!モーメント」
のところに
ビクンときてしまいました。

皆さんはどうですか?
今後もどんなことを
伝えてくれるのでしょう。

ワクワクですね♪

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,
ありがとうございました。
Aza

2016年4月22日金曜日

英会話シリーズ

Azaです。いつもありがとうございます。

英会話シリーズ行きます。
――――引用ここから―――
波動英語

英語を話せるようになりたい。
と言うのはいつの時代も
多くの日本人の願いです。
私もずっとそうでした。

私が小さい頃から父は、
「これからの時代は英語は当たり前、
中国語かロシア語は
最低でも話せるようになれ」と
よく言っていました。

そんな父は英語はもちろん
日本語の標準語も話せない、
生粋の宮城弁保持者であるので、
説得力はいまいちでしたが。

皆さんと一緒に
毎日英語に触れると言うことは、
私の英語人生の振り返りでもあり、
経験の共有でもあります。

各外国語はそれぞれの波動を持っているそうです。
ちょっと残念なことに
日本語と英語の波動は
相当かけ離れているらしいです。

韓国語などを聞くと、
なんだか日本語に似てるな
と思うことがありますね。

これは似た波動をもっているから。

面白いのは、アイルランド人が
元来話していた言葉
(今はほとんど話せる人がいないらしいです)が
なぜかアジアの言語の波動に
似ていると聞いたことがあります。

スコットランド人の英語の訛りを聞くと
青森弁みたいに聞こえることがあります。
寒い土地の言葉は
アクセントも似てくるのでしょうか。

ヨーロッパの国の人が、
普段使わないのに、
英語をすんなり話せるようになるのは、
もともとヨーロッパの言語は
英語をベースにしているからいすぎないわけですね。

――――引用ここまで―――
出典元:チエミ先生のブログ
http://blog.livedoor.jp/chiemi_uk/

いかがでしょう。
波動,続きがあります。
明日お届けの予定です。
お楽しみに!

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月20日水曜日

急募1名 勤務地マニラ

Azaです。いつもありがとうございます。

大使館のメルマガに載っていましたので
シェアします。
とりあえず見て頂いて…

――――転載ここから―――

在フィリピン日本国大使館(マニラ)において
領事業務事務補助員募集のお知らせ

1.担当事務 在留届、在外選挙に係るデータ整理、広報事務 1名

2.採用期間 平成28年5月上旬から平成28年7月31日まで

3.勤務地  在フィリピン日本国大使館領事班
     (2627 Roxas Boulevard, Pasay City Metro Manila)

4.採用条件
(1)勤務は日本語中心となるが、
   電話等の照会にて、日本語、英語が
   不自由なく読み書き、会話ができること。
   更にタガログ語が解せることを推奨。

(2)フィリピン国内にて収入を得ることが
   可能な査証を所持していること。

(3)MS Excelを使用した簡単な表計算、帳票作成、
   MS Wordによる文書作成等
   パソコンによる作業ができること(日本語Windows)。

5.勤務
(1)平日、大使館開館日週5日の内2日~3日を
   契約時に選択して勤務する。
   但し、事前に許可を得て別曜日に振り替えることは可能。
(2)午前8時15分~午後5時15分
   (午後0時30分~午後1時30分の昼休み1時間を除く実勤8時間)

6.待遇
1日から月末までの実勤時間に対し、
時間当たり8USドル乃至それ相当のペソを
次月はじめに支払う。通勤手当は支給しない。

7.応募方法
(1)履歴書(書式自由)を4月26日(火)までに
   領事窓口に持参又は郵送(締切日必着)で提出する。
   なお、履歴書には、応募理由と日中に
   連絡可能な電話番号及び電子メールアドレスを記入のこと。
○履歴書には、フィリピン滞在査証
(現在有効なもの)の写しを添付すること。

8.選考方法
書類審査と面接による。応募書類を元に書類選考の上、
面接試験日4月29日の前日までに電話にて連絡する。
なお、面接試験前日までに
連絡のない場合には不合格とし、
連絡はしない。
また、応募資料は、合格、不合格にかかわらず返却しない。

9.照会先
在フィリピン日本国大使館 
02-551-5710  担当 伊勢(内線1436)

10.郵送先
Embassy of Japan
c/o Consular Section Zairyu-Senkyo
PO BOX 414  Pasay Central Post Office

LBC等の宅配便で送る場合には、
Embassy of Japan
c/o Consular Section Zairyu-Senkyo
2627 Roxas Boulevard, Pasay City Metro Manila
――――転載ここまで―――
いかがでしょう。
いつも外務省様にはお世話になってます。
ありがとうございます。

が,昨日出てて,26日締め切り。
時給8ドル相当,交通費なし
就労査証を既取得済み
期間2か月

うーん,出来レースか?
ブラックな匂いが…
中東では交渉人を公募してたぐらいですから
まあ,かわいいもんでしょうか。

アンテナに掛かった方がいたら
お急ぎください。

万が一私からの情報で
パートゲットしたら連絡ください。
コミッショ  いやいや
いろいろ情報をお知らせください。
機密じゃない範囲で。

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月19日火曜日

2016熊本地震

Azaです。いつもありがとうございます。

仲間のかなりライブな
レポートなので,
是非拡散の上
支援をいただければと思います。

ブログ等見て頂ければ,
彼らのまっとうさを
すぐにわかってもらえると
確信しています。

自分は拡散ぐらいですが
それぞれできることから是非

――――転載ここから――――

【無事に支援物資を届けました!→第1便レポート!】
  
写真がいっぱいのブログのほうでもどうぞ!
http://ameblo.jp/upo-nokiseki/entry-12151888815.html
   
本日、ちょうどお昼ごろに熊本県御船町に到着!
  
御船町のボランティア本部に支援物資を届けることができました

応援してくれたみなさん、ありがとうございます
   
  
いやあーーもうねー、なかなかたどり着きませんでした
ここまでのながれを言うと
昨日の13時に、急遽うーぽーさんが支援物資を呼びかける
にも関わらず、そこから7時間後の夜20時
琉球ばぁー南ぬ風(ぱいぬかじ)にはたくさんの物資や支援金が届けられる!

何かこのときの空気感は、まるで2011年の東日本大震災のときに
何度も福島県へ行ったときのようでした
   
そして21時、お祭りの仲間の上田和彦さんと共に出発!   
そこから、いただいた支援金で必要とされる物資を追加するために
スーパーで買いだす
 23時、やっと大阪を出る
  
予定では9時間のはずが、なんと渋滞に巻き込まれ13時間かけて
 やっと御船町に到着!
   
眠かったひょーーー!
いっぱい運転してくれた上田さんありがとー
 うーぽーは、うつらうつらしながらPCで情報の収集、交換をしてました
 避難所となってる、御船小学校の体育館では、子ども達に支援物資の中にあった
  
折り紙や絵本、風船を渡しました
 早速、喜んで遊んでくれたよ
   
そして布団に座ってる、おじーちゃん、おばーちゃんとも会話
あの地震から実に4日目?にして、先ほど、炊き出しのカレーライスを食べることができ
やっとあたたかい物が食べれたと、感動されてました
 また、やっと昨日の夜に、ハブラシをもらい、歯磨きができたーと
 言ってました
  
それから、家に帰ろうにも、足の踏み場もないぐらい物が散乱しているとのことでした
お年寄りの家には、一緒に片付けのサポートが必要です
 
これからは、食料だけでなく、
避難所生活に必要な日用品が重要になってきますね
   
それから、炊き出しをしてるとこへも視察
ちょうど岡山県から。チームはるはるの、はるママが来てて手伝ってました
 この炊き出しも、今日から始まったばかりで
 いろいろと、炊き出しのための備品が必要です
 
今日は、カレー用の紙皿が足りない、スプーンが足りない
また、お鍋を洗う。タワシもないとのことでした
  
とにかく、今後、この炊き出しは重要になってきますので
 必要なものをサポートしていきます
 またトイレなどを清潔に保つための掃除道具なども必要です
 ※ノロウイルスが出ています
 
ぼくらが運んでいった食材は、今晩や明日の朝におもに使われます
 特に買い出しをした「豆腐」はとても喜んでもらえそうです
 しかし、1食で7000人分の食料が必要とのことで
  まだまだ食材は必要です
  
水やドリンクは、かなりありますので、それは一度ストップして
 お米もまあまああるようです
  
欲しいのは、やはりごはんのおかずですね
 第2便、3便もここらへんをサポートします
  
みなさん、よろしくお願いします
最後に、現地でまとめ役をしてる、瀬川映太くんにも逢って、情報を交換して
 現場を離れました
 今後、もちろん、それぞれのボランティアセンターなどで持続的に動ける人材も必要です
  現地に入れる人は、検討ください
   
帰る途中で、隣の益城町のほうを見ながら通りました
  道路はたくさんひび割れてます
 全壊や半壊の家もたくさんありました
  
ですから
 まだまだ道路の通行止めが多く、スムーズな通行は難しいです
 被災地のほうへ行くには、時間がかかると思ってください
 まだ電気や水道が復旧できてない場所が多いです
 
しかしインフラが戻れば、それなり避難所の人数は減っていきそうな感じですので
食材などの支援物資の活動も、もうひと踏ん張りです
 
ざっくりこんな感じです
みなさんの支援のおかげで、
ひとまずは、第1便の支援物資を無事に届けることが出来ました
ぼくの信頼できる仲間たちがたくさんいるので、確実に役立ちます
ありがとうございます
   
さあ、それでは第2便の準備ですね   
 もう買いだしてるのは、それでOKなんで持っていきます
 これから持っていくのは
 上記のレポートから、考えていきましょう
  
よろしくお願いします
このあと第2便をお知らせします!

支援金にも力を貸してください 
※買い出しなら偏ることなく、確実なものを調達できますので助かります
 ーーーーーー
 
★「NGO風人ゆいまーる」まで
 →「エヌジーオーカジピトゥユイマール」と表示されます
◆郵便局から(記号-番号) 14180-69348331
◆銀行からの場合は(店番418) 四一八支店 普通口座 6934833
ーーーーーー
★☆★☆★☆★☆★☆
◆問い合わせ→『NGO風人ゆいまーる』
代表 まーちゃんうーぽー(山下正雄)
メール→ kajipito@painukaji.com
電話→ 090-5042-8818
ラインID→ marchanupo
https://www.facebook.com/marchanupo.painukajipito
★☆★☆★☆★☆★☆
――――転載ここまで―――

代表の名前一見ふざけてますが
やってくれる男です。
しっかりご確認の上,
託しても大丈夫と判断できたら

どかっと支援よろしくお願いします。
拡散も大歓迎です。

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

安全対策情報4.14

Azaです。いつもありがとうございます。

定期的なのですが,
お知らせ出ました。

GWも近づいてきて
参考にしていただければ幸いです。

――――転載ここから―――
【総領事館からのお知らせ:安全対策情報:4月】
平成28年4月14日(総16第09号)
在デンパサール日本国総領事館

1 治安情勢
(1)テロ関連情報
 本年1月のジャカルタ中心部
サリナ・デパート付近で発生した
爆弾・銃撃テロ事件を受けて、

国家警察は、これまでに
このテロ事件に関与した疑いのある者を
国内各地で逮捕したほか、
空港や警察署への攻撃を計画していたとして
ジャカルタ首都圏で活動している
急進主義組織の関係者などの
摘発を行いました。

 バリ島では過去に2度大規模な
爆弾テロ事件が発生したこともあり、
治安当局はテロに対する警戒を継続しています。

ロンボク島においては昨年末、
スンギギビーチ等、観光客が訪れる浜辺で
潜在的な脅威がある
との情報がありました。

 また、東・西ヌサトゥンガラ州には
世界的な観光地もありますので、
同地では念のために安全には
注意する必要があります。

 また、中部スラウェシ州のポソにおいては、
ISILに忠誠を誓ったとされる
「東インドネシアのムジャヒディン(MIT)」の
サントソ・グループのリーダーを摘発するべく
軍と警察による大がかりな
合同オペレーションが展開されています。

同グループには、
西ヌサトゥンガラ州スンバワ島東部のビマ出身者も
多く参加しているとされ、
ビマでは従来から
警察官を狙った狙撃事件も発生しています。

(2)伊勢志摩サミットに向けた注意
 本年5月26日から27日には
伊勢志摩サミットが、また、
4月10日から9月25日までの間には
関連会合が日本各地で開催されます。

近年、シリアやチュニジアにおいて
日本人が殺害されたテロ事件や、
パリ、ブリュッセル、イスタンブール、
ジャカルタ等でテロ事件が発生しており、

世界の様々な地域で
イスラム過激派組織によるテロがみられるほか、
これらの主張に影響を受けたものによる
一匹狼(ローンウルフ)型等のテロが発生しており、
日本人、日本権益が標的となり、
テロを含む様々な事件に遭うおそれがあります。


 引き続き、テロはどこでも発生する可能性があり、
旅行者や大勢の人が集まる場所は
テロの標的となり得るとの認識の下、
不測の事態に巻き込まれることがないよう
万全の注意を払ってください。

 特に、テロの標的となりやすい場所
(ナイトクラブなど多くの外国人が集まる場所)に近付くことは
極力避け、不特定多数が集まる場所
(ショッピングモールや観光施設等)では
十分な安全対策がとられているかを確認する等、
自分の身の安全を確保するよう心がけてください。

2 一般情勢
(1)デング熱の流行
 インドネシア国内では
デング熱の流行が続いています。
当地保健当局によれば、
バリ州において本年1月から3月末までに
約5,000名の感染者が報告され、
うち22名が死亡したとの由です。

同保健局は、4月から5月にかけては、
さらに感染者が増える傾向にあるとして
警戒を呼びかけていますので、
感染予防に十分にご注意ください。

(2)  麻薬・薬物への注意
 バリ州各地において、引き続き、
インドネシア人、外国人を問わず
麻薬・薬物関連の逮捕事案が続いています。

国家警察によれば、3月12日、
デンパサール郊外で大規模に活動していた
麻薬密売組織を摘発し、
大量の薬物を押収したとのことです。

インドネシア当局は外国人に対しても
死刑を含む重い判決を下しており、
薬物犯罪に対し厳しい姿勢で臨んでいます。
麻薬・薬物には絶対に関与しないようにしてください。
また、薬物が蔓延しているような
危険な場所には近寄らないことをお奨めします。

3 邦人事件・事故関係
(1)ひったくり・スリ(クタ地区レギャン通り)
 当館に次の3件の邦人旅行者の
被害報告がありました。

・ 午前2時頃、ナイトクラブからの帰路、
 宿泊ホテル近辺を歩行中、
 オートバイに乗った犯人に
 肩掛けバッグをひったくられた。

・ 午前5時頃、
  レギャン通りにて
  ツアーバスを待っていたところ、
  オートバイに乗った犯人に
  手持ちバッグをひったくられた。

・ 午後9時頃、
  人混みを通過した際に
  何者かに肩掛けバックの中から
  財布をすられた。

(2)スキミング等
 バリ州内では最近、
 スキミング等の被害が増加しており、
 在留邦人の被害も当館に報告されています。
 
 州警察によれば、被害の報告件数は
 昨年の5倍程度に増えており、
 特に、クタ、ヌサドゥア、ウブド地区での
 被害が多く報告されているとのことです。

 犯行手口は、
 ATM機械にカードを読み込む装置を取り付けて
 カード情報を盗み取るものや、
 意図的にカードをATM機械に詰まらせて、
 職員を装った犯人が
 暗証番号を聞き出したりするもの等
 があるようです。 

 当地でATMを利用する際は、
 警備員が常駐しているなど
 信用のおける銀行等の店舗内の機械を利用する等、
 スキミング被害予防に留意して下さい。

4 その他
(1)海外安全情報(危険情報):インドネシア
 4月1日、インドネシア国内の海外安全情報(危険情報)が改訂され、
 海外安全ホームページに掲載されましたので、ご一読ください。
   http://www2.anzen.mofa.go.jp/info/pchazardspecificinfo.asp?infocode=2016T072

(2)選挙年齢の引き下げ及び在外選挙人登録について
 公職選挙法の改正により、
 本年6月19日以降初めて行われる国政選挙から、
 投票に際しての選挙権年齢が「満18歳以上」に引き下げられます。

 海外からの投票には、
 あらかじめ日本国内の在外選挙人名簿に登録され、
 在外選挙人証を取得しておくことが必要です
 (手続に通常2~3か月を要します)。
 
 本年夏には参議院選挙が予定されておりますので、
 年齢満18歳以上(本年6月19日現在で満18歳となる方も含む)で
 在外選挙人証をお持ちでない方は、
 ぜひお早めに当館にて手続をしてください。
 在外選挙人名簿の登録資格及び申請に必要な書類等につきましては、
 以下の当館ホームページをご覧いただくか、
 当館まで直接お問合せください。
 http://www.denpasar.id.emb-japan.go.jp/itpr_ja/00_000100.html
 以  上

在デンパサール日本国総領事館
Konsulat Jenderal Jepang di Denpasar

Jl.Raya Puputan No.170, Renon, Denpasar, Bali, Indonesia
Tel: (+62)0361-227628
Fax: (+62)0361-265066
e-mail: denpasar@dp.mofa.go.jp
Web: http://www.denpasar.id.emb-japan.go.jp/itprtop_ja/index.html

開館時間  08:30~12:00、13:30~16:00  休館日 土・日、休日
――――転載ここまで―――
テロ対策で,
万全の注意を払ってと言われても…
他に言いようないのか否と
突っ込みたくもなりますが,
ではさて,どうしたものか

宿に籠るしかないですかねー

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月14日木曜日

I love you 続き

Azaです。いつもありがとうございます。

九州で巨大地震発生しました。
余震に注意してください。
被災された方にお見舞い申し上げます。

英会話シリーズの続きです。
――――引用ここから――――
日本語と英語は本当に違うなーと日々思う。

だからなかなか英語が
上達しないと思っている皆さん、
決して記憶力が悪いのではなくて
英語の感覚を見つけるのに
時間がかかってるだけですよー。

(私は文法と言う言葉が
あまり好きではないので
あえて感覚と呼ぶことにしている)

夕方、仲良しのベルギー人の友達の家で
ワッフルをご馳走になった。
本場のベルギーワッフルと言うのは
すごくおいしい。

あの四角の穴たちに
まんべんなく砂糖を入れて
バターをぬって食べる。
他の友達も何人か来た。
マダガスカル人、フランス人、
ナイジェリア人、ロシア人、
そしてかろうじてイギリス人一名。
でっかいの、3枚も食べた。
こんだけ食べたんだから、
明日ヘッドマッサージしろと言われた。はい。

この、どこの国で
何してるのかわからなくなる感覚が
私はすごく好きだ。

そして夫はいま仕事でフィジーに行っている。
わけもわからないくらい遠い。
きっとイギリスから一番遠い国だと思う。
10時間以上のフライトが2回連続。
乗り継ぎがたいていよくないので
片道3日がかりだ。

今日やっとスカイプで話をした。
海のすぐ前の
バナナの葉っぱでできた小屋に住んでいた。
でもWiFiの精度がすごくよかったので笑った。

7歳の末っ子が学校から帰るなり
「クリスマスにはジーザスが帰ってくるんだって。
マジでやだよねー。こわいよねー。血でてるもん」と
目をまん丸にして訴えてきた。
(さ、みなさん、これを英語で言ってみましょう)
夏にイタリアに行ったとき
十字架に貼り付けられた
イエスキリストの像をいやと言うほど見たので
もうそのことで頭がいっぱいだ。

――――引用ここまで――――

文法を感覚と言ったり
多くの他国の方々に囲まれてくらしていると
日本人ばかりといるのとは
一味も二味も違った感性に
磨きが掛かるのでしょうね。

チエミ先生にいっそう興味湧きますね♪

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月10日日曜日

I love you

Azaです。いつもありがとうございます。
英会話シリーズをお送りします。

タイトルもグッときますか?
ではどうぞ

――――引用ここから――――
I love you
日本人はこの言葉を聞くと
ドキッとする。

毎朝、子供達を学校に送るとき
校門の前で飛び交う言葉がこれだ。

お母さんやお父さん達は、子供達に
「I love you」
そして子供達は
「Love you too」
と言って校内に消えてゆく。

日本の学校だったら親は
「がんばってね」とか言うんだろうな。

うちの子供たちはまだ
日本の学校での経験年数のほうが長いので、
そして私も、いきなり朝から
「I love you」と言えるほど英国人にはなっていないので
「じゃねー」くらいしか言えない。

もちろん夫婦間でもよく言う。
そんなこと言わなくてもわかるでしょ。
というような日本人的な発想は通用しない。
英語は言葉に発して初めて意味を持つ。

アメリカ人の友人で、
日本で僧侶になってしまった人がいた。
「お経を読まないで、
言わなくてもわかるでしょ」という坊主はいない。
だから日本人ももっと
思ったことを言葉にすべきだと言っていた。

でもやはり言語の特徴ってものがある。
日本語ではなかなか
 I love you のような
なんとなく気軽な感じの表現はできないと思う。
逆に私なら言われても困ってしまう。

日本語と英語は本当に違うなーと日々思う。

――――引用ここまで――――
出典元:チエミ先生のブログ
http://blog.livedoor.jp/chiemi_uk/

続きがあります。
日本人ならうんうん な
感覚。
そっから入るのがいいのか?

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

新・英会話シリーズ

Azaです。いつもありがとうございます。

タイトルのとおり,新シリーズ始めます。
私アザース,海外生活5年目に
突入するも,英語が心もとない

そんな中ネット上で
チエミ先生のメソッドに触れ
これだ!と確信。

目から鱗の発想を
このブログでご紹介していきます。
とは言え
まずは自分の為なのですが…

きっと興味を持っていただけると
確信しております。
チエミ先生のブログの引用なのですが…

チエミ先生の紹介はおいおい,
過去ブログからの引用なので,
情報のタイムラグは
ご了承願います。

では,始まり始まり
――――引用ここから―――

【日本人がなかなか英語を話せるようにならないワケ】

日々、子ども達(現在14、13、10歳)が
宿題をする姿を見てふと、こんなことを思いました。

13歳の息子の今日の宿題は【ヒットラーについて】です。
めちゃめちゃテーマでかっ!!

ヒットラーについてのことなら、何でもよいのです。
生い立ち、どのようにして政権を握ったか、
どのような晩年だったか、現在はどのように扱われているか、
歴史上のインパクト、自分はヒットラーをどう思うか。。。。などなど。

しかも書式も決まっていません。なにか工作を作っても、
パワーポイントで作っても、データとして保存して行ってもよいのです。

几帳面タイプの息子は、線の引いてあるノート(といっても紙切れ一枚)に
きれいに箇条書きにいろいろ書いていました。

14歳の娘も、このような宿題が出されます。
大胆な彼女は巨大な画用紙に、
チャートのように図や矢印などをたくさん書きながら色をつけ、
全体像をイメージしてしていつも書いています。

10歳でも同じです。彼もとても小さい字を書き、
几帳面タイプなので、きれいに箇条書き。
でも、注目されることが好きなので(汗)
いつも、それにまつわる本やDVDなども持っていき、
みんなに見せるそうです^^。

また、学校全体で同じプロジェクトや
同じテーマを扱うことも多いので、例えば、
テーマ「ヴィクトリア時代」週間。として、
その1週間はヴィクトリア時代のコスチュームで学校に行きます。
コスチュームといっても、
「自分がこうであろうと想像する姿」でよいわけです。
女の子たちは淡い色のドレス、
男の子たちは煙突掃除の子ども風
(ロープなどの小道具をもち、顔も汚れた風にして。。。。)、
ろうそくを持って行く子なども。。。

そしてすごいのは、先生たちも変装します。かなり本気で(笑)。

学校全体がヴィクトリア時代になりきって体いっぱいに体験する。
その格好でその時代の料理をしたり、スポーツを真似たりする。

それって無理が無く、
とても自然で、暗記だけの勉強ではなく、
いいなー。といつも思います。

そして、(おそらくイギリスの公立学校はすべて)
教科書はありません。

私たちは当たり前のように新品の教科書を配られてきましたが、
国の予算があってからこそできるんですね。

でも教科書が無いってことは
本当にすばらしいんです。
そして先生の力量が試されると思います。

日本でも今はだいぶ授業方法も変わったのだと思いますが、
私の記憶では、国語も、英語も、社会も、理科も。。。。

「はい、今日は何ページからです。○○さん、読んでください」
「では何行目の~~~というところに赤線を引いてください」
(先生が黒板にきれいに書く→「はい、では写してください、
あ、ここは大きく、ここは行を変えて。
あ、ここ(テストに)でますよ」。。。。。。

という先生の声が今でも耳元で聞こえてきそうです(笑)

イギリスの子ども達は。。。
・あまり筆記用具も持っていかない
 (うちの息子もボールペンを一本だけ
 ポケットに入れて行きます汗)
・先生は板書もほぼしないようなので
 「ノートに写す」作業がない。
・鉛筆ではなく、ボールペンを使うことが多い。
 (消しゴムで消して正しい答えを書くのではなく、
 線で消して、どのように間違えたかをわかるようにしておくため)

教科書が無い授業(プリントは多少あります。
スライドをよく使うようです)は、
生徒と先生が教科書をにらめっこして
必死に書き写すことも、
赤線を引くことも無いので、
「考える、質問する、意見を述べる」ことに
集中できるように思います。
教科書に書いてあるから、
今聞いてなくても後で見返せばいいや(←ワタシ)もありません。

さて、なぜこんなことをご紹介したかといいますと、
【日本人がなかなか英語を話せるようにならないワケ】
との関係性を感じてしまったからです^^。

特に英語という語学の場合、
教科書をなぞってゆくだけでは
やはり「学問、知識」で終わってしまいます。
学問や知識になってしまうと、
結局は「使えない英語」でしかない。
ことはもうすでに皆さん
痛いほど体感済みだと思います。

教科書をあまり使わない。
というタイプの学校の先生も多いと思います。
でも結局は「ある」という安心感が、
大切な五感を鈍らせてしまうことはありそうです。

しかもこの「勉強スタイル」を
高校までの12年間受けるものですから、
自主的に「学ぶ」方法を体感しないまま
大人になってしまう気がします
(まさに自分自身がそうであると感じます涙)。

日本の学校英語の内容が問題なのではなく、
すべての教科における教授スタイル、
勉強スタイルそのものが
よい影響を及ぼしていない。のだと思います。

私自身、がんばってるつもり
(今思うと、まったく方法を間違えていた。。。)が、
英語をまったく話せるようにならなかった期間が
長かったものですから、よくわかります^^。

こういう意味で日本人は
【英語】という生きた言語を
自主的に学ぶ姿勢、
方法になれておらず、
大変不利なように感じます。

私のレッスンをいつも受けてくださっている生徒さんたちに、
前回に引き続きお礼を述べたいと思います。
わたしのレッスンは
テキスト一切無し、
タイピングも最低限。
なので、最初はとても不安だと思います。

しかも、「何かお勧めのサイトや参考書はありますか?」
の質問にはいつも「なんでもよいです!」と
自信満々に答えさせていただいています。
(何を使うかが問題ではなく、どう使うか。次第だからです^^)

それでも、
「あ、これが本来の方法かも」と
体で感じていただくと、
テキストには逆に
戻れなくなってしまうかもしれません。

みなさん、わたしのレッスンを
受けていただくのはある種の
「覚悟」が必要だと思います(笑)
それは、「もう失敗は繰り返したくない」
「今度こそ話せるようになりたい」
「どうせやるなら遠回りしたくない」
というものかもしれません。
ついてきてくださって
ありがとうございます~。

※これからレッスンを受けようという方
、大丈夫、大丈夫、怖がらないでいらしてください(笑)








――――引用ここまで――――
出典元:チエミ先生のブログ
http://blog.livedoor.jp/chiemi_uk/


チエミ先生はいったいどんな方なのか
ヒントがいくつかありますので,
是非想像してみて下さい。

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
アザース

2016年4月9日土曜日

Azaです。いつもありがとうございます。

お知らせ出ました。
自分が18歳のころ
思うと選挙権ねーー
ぐらいでしたが,

今ならわかる
このチャンス!
生かしてください。
ベターを目指して

――――引用ここから――――

【総領事館からのお知らせ:
選挙権年齢の引下げ及び在外選挙人登録について】

平成28年4月8日(総16第08号)
在デンパサール日本国総領事館


1.公職選挙法の改正により、
本年6月19日以降初めて行われる国政選挙から、
投票に際しての選挙権年齢が
「満18歳以上」に引き下げられます。

2.海外からの投票には、あらかじめ
日本国内の在外選挙人名簿に登録され、
在外選挙人証を取得しておくことが必要です
(手続に通常2~3か月を要します)。

3.本年夏には参議院選挙が
予定されておりますので、
年齢満18歳以上
(本年6月19日現在で満18歳となる方も含む)で
在外選挙人証をお持ちでない方は、
ぜひお早めに当館にて手続をしてください。

4.在外選挙人名簿の登録資格及び
申請に必要な書類等につきましては、
以下の当館ホームページをご覧いただくか、
当館まで直接お問合せください。
http://www.denpasar.id.emb-japan.go.jp/itpr_ja/00_000100.html

以上

============================================================
在デンパサール日本国総領事館 Konsulat Jenderal Jepang di Denpasar

Jl.Raya Puputan No.170, Renon, Denpasar, Bali, Indonesia
Tel: (+62)0361-227628
Fax: (+62)0361-265066
e-mail: denpasar@dp.mofa.go.jp
Web: http://www.denpasar.id.emb-japan.go.jp/itprtop_ja/index.html
休館日:土・日、休日  開館時間:08:30~12:00、13:30~16:00
============================================================
―――――引用ここまで――――

手続きには2~3か月かかるそうなので,
対象者の方,関係者の方
お急ぎを!!

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月7日木曜日

4.07 安全対策情報

Azaです。いつもありがとうございます。

大使館から
安全対策情報が
入りましたので
転載します。

――――転載ここから――――

安全対策情報

2016年4月7日
在フィリピン日本国大使館

 今般,伊勢志摩サミットに向けた
広域情報の注意喚起が発出されたところ,
以下のとおりお知らせいたします。

 フィリピンにおいても,
先日発生したベルギーでのテロ事件を受け,
国内の空港,港などの交通機関施設での
警備が強化されているほか,
国政・地方選挙の選挙運動解禁に伴い,
治安当局による監視・警備強化が行われています
(なお,国政・地方選挙に伴う注意喚起のスポット情報を発出しています。)。

 つきましては,
従来以上に安全に注意する必要がありますので,
最新の治安情勢等,渡航・滞在先について
最新の関連情報の入手に努めるとともに,
改めて危機管理意識を持つように努めてください。

 また,以下のアドレスにある
フィリピンにおける危険情報,
当館作成の安全対策マニュアルなどを
必ずご覧いただき,安全対策措置の点検
又は見直しもご検討ください。

 万が一,事件・事故に遭われた場合
,当館の速やかな支援が受けられるよう,
3か月以上滞在される方は「在留届」を,
在留届を提出済で,その後住所や電話番号が変更
或いはご帰国されている方は,
「変更・帰国・転出届」をご提出ください。

なお,フィリピンに3か月未満の短期渡航される方につきましても,
外務省や大使館などから発出される
安全対策関連情報,緊急連絡メールなどを受け取ることができる
「たびレジ」というシステムがありますので,
是非ご登録いただき,ご活用ください。

●外務省危険情報(フィリピン)
http://www2.anzen.mofa.go.jp/info/pcinfectionspothazardinfo.asp?id=013#ad-image-0
●安全対策マニュアル
http://www.ph.emb-japan.go.jp/visiting/2016safetymeasures_j.pdf
●フィリピン:大統領選挙に伴う注意喚起(スポット情報)
http://www2.anzen.mofa.go.jp/info/pcspotinfo.asp?infocode=2016C097
●「在留届」,「変更・帰国・転出届」
http://www.ph.emb-japan.go.jp/visiting/consular_j/zairyu.htm
●「たびレジ」
https://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/


【以下広域情報】
伊勢志摩サミットに向けた注意喚起
~在留届・「たびレジ」登録のお願い~
2016年04月06日
1 平成28年5月26日から27日までの間,
伊勢志摩サミットが,また,4月10日から9月25日までの間,
関連会合が日本各地で開催されるため,
昨今の情勢を踏まえ,
テロ等を未然に防止するため
日本国内において警備諸対策が推進されています。

2 また,近年,シリアやチュニジアにおいて
日本人が殺害されたテロ事件や,
パリ,ブリュッセル,イスタンブール,ジャカルタ等で
テロ事件が発生しています。

このように,世界の様々な地域で
イスラム過激派組織によるテロがみられるほか,
これらの主張に影響を受けたものによる
一匹狼(ローンウルフ)型等のテロが発生しており,
日本人,日本権益が標的となり,
テロを含む様々な事件に遭うおそれもあります。

3 ついては,海外に渡航・滞在される方は,
従来以上に安全に注意する必要があるところ,
外務省が発出する海外安全情報及び報道等により,
最新の治安情勢等,渡航・滞在先について
最新の関連情報の入手に努めるとともに,
改めて危機管理意識を持つよう努めてください。

4 海外渡航前には万一に備え,
家族や友人,職場等に日程や渡航先での
連絡先を伝えておくようにしてください。

さらに,渡航・滞在先の国・地域において
緊急事態が発生した場合,
メールアドレス等を登録されている場合には,
外務省から随時一斉メール等により
最新の情勢と注意事項をお伝えしています。

3か月以上滞在する方は,必ず在留届を提出してください。
(http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/todoke/zairyu/index.html )
3か月未満の旅行や出張などの際には,「たびレジ」に登録してください。
(https://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/# )

(問い合わせ窓口)
○外務省領事サービスセンター
住所:東京都千代田区霞が関2-2-1
電話:(代表)03-3580-3311(内線)2902,2903

(外務省関連課室連絡先)
○外務省領事局邦人テロ対策室(テロ・誘拐関連)
電話:(代表)03-3580-3311(内線)3047
○外務省領事局海外邦人安全課(テロ・誘拐関連を除く)
電話:(代表)03-3580-3311(内線)5140
○外務省 海外安全ホームページ:
http://www.anzen.mofa.go.jp/
http://m.anzen.mofa.go.jp/mbtop.asp (携帯版)

以 上

――――転載ここまで―――
伊勢が暑い!
だけでなく,
秋まで関連会合もあるのですね。
知らなかった。

集団的自衛権なんてのを通せば
余計危なくなるってものでしょうに…

何かのお役に立てば幸いです。

質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。
Aza

2016年4月6日水曜日

88歳新星ラッパーデビュー!

Azaです。いつもありがとうございます。

あなたの今日は
どんな1日でしたか?

タイトルのとおり
TATSUKO★88紹介します。
唐突ですが,歌詞も是非読んでください。

――――引用ここから――
88歳の新星ラッパーが復興住宅からデビュー

匠子(たつこ)さんは昭和3年生まれの88歳
。去年、仙台の復興住宅に入りました。
仮­設住宅­にお住まいの時から
よく集会所でのおしるこを食べる会「おしるこカフェ」に
顔­を出して­くれるだけでなく、手作りのピクルスや漬物を
差し入れてくれます。
そんなあ­る時、「ア­タシの人生はすごいのよ」と語り始め、
何日にもわたってその壮絶な人生を­お聞きしまし­た。
ようやく話が終わりに近づいたとき、
匠子さんは「な、俺の人生、す­ごいべ。だから­本にでもしようかと思って
口にしたら、そんなの誰も読みたくないって­言われた」と。
「ラップにしましょうか」と言うと
「サランラップなら知ってっけど…」
そうして始まったのがこのプロジェクトです。

【デビューシングル】
2016年2月29日、TATSUKO★88の
デビューシングル「俺の人生」
がiTu­nes、アマ­ゾンなど配信各ストアからリリース開始しました。
オリジナルバージョン­、Hip-Hopバ­ージョン、80s mixの3曲入り。
【iTunes】https://itunes.apple.com/jp/album/my-...
【Amazon】http://www.amazon.co.jp/dp/B01C3ZCYAI

【CD販売】
4月中旬リリース予定。1500円。
たつこさんと歌えるカラオケ他
5曲のバージョン違­いとインタビューを収録。

【俺の人生 リリック】
TATSUKO★88 feat. ラップ★インクルージョン↓
 words & rap by Tatsuko★88&ラップ★インクルージョン↓
 music by ラップ★インクルージョン↓(門脇篤)

青春時代は戦争だった
月謝払って弾丸つくった
戦闘機からは機銃掃射
命がけのdodge balls
仙台空襲じゃ焼け残ったけれど
この世の地獄絵目に焼きついた
あれ考えればなんでもない
どんなことだって乗り越えていける

戦争終わってdance hall
通って知り合った彼氏とrun away
息子が生まれて半年足らずで
うちの近くの広瀬川氾濫
翌朝戻ればうちなんてなかった
でも国からは支援なんてnothing
あれ考えればなんでもない
どんなことだって乗り越えていける

駆け落ちしてまでいっしょになった
旦那は5年であの世にrun away
息子は3歳 娘はbaby
育てあげた息子と 会社起こした
軌道に乗ったら 息子倒れた
脳血栓で半身不随
あれ考えればなんでもない
どんなことだって乗り越えていける

仙台駅長に声かけられて
若いの率いてイベント仕切った
還暦過ぎても家事から何から
息子は寝たきり 声もでない
ある朝「ばんつぁんいらない」って
嫁に言われて家を出た
あれ考えればなんでもない
どんなことだって乗り越えていける

震災起こって家まるつぶれ
仮設に入って何とかしのいだ
みんなが支援物資もらってるのさえ
気づかないくらいにisolate but
そのうちみんなの溜まり場になって
「赤ちょうちん出せ」って言われるようになった
なにくそって思えばなんとかなる
どんなことだって乗り越えていける

去年の6月復興住宅
引っ越し 姪や甥が手伝ってくれた
助けてくれる人たくさんいる
悪口言っても何にもならない
それでもどうしても言いたいときは
俺の部屋入ってお茶でも飲め
ここではなにを言ってもいい
ここから出たらそれ以上言うな

部屋には毎晩ひと集まる
食べたり飲んだり楽しいひととき
くよくよしてても病気になるだけ
何とかなるさと自由きまま 
ひとたよったり国のせいにしない 
文句を言ったらそこで終わりだ
これまでの道のり考えれば
どんなことだって乗り越えていける

くよくよしてても仕方がない
文句言ってもどうしようもない
なんとかなるさと自由きまま
なにくそって思えばなんとかなる
やるって言ったら絶対やる
それでダメならあばれるまでよ
そう考えればなんでもない
どんなことだって乗り越えていける

【関連リンク】
88歳のラップ「俺の人生」はこうして生まれた
https://youtu.be/iQ56wEhwb_0

New PV完成!「俺の人生DanceMix」
https://youtu.be/x3f7hSPDiSs

TATSUKO★88Facebookページ
https://www.facebook.com/tatsuko88/

STARTohokuレーベル(一般社団法人まちとアート研究所)
http://startohoku.net

【ご紹介いただきました】
今一生のブログ「東北で被災した88歳のおばあちゃんのラップで泣け!」
http://urx.red/sORc

フジテレビ「みんなのテレビ」
http://urx.red/sORb
――――引用ここまで――
脱帽です。
歌詞の重み違います。
はっぱ掛けられた思いです。

バリに降り立って4/3でまる4年
ちょっと変化球でした。

<iframe src="http://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?t=azas3939-22&o=9&p=8&l=as1&asins=B01C3ZCWQO&ref=tf_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=BF0B0B&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>



質問,意見や感想などお待ちしています。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。 
Aza